Rapport du capitaine E. Estrelaint au Maelström
Relatif au ravitaillement de l’unité en poste sur l’île de Vahnerel
22e soleil de la 2e Lune Astrale
Conformément aux ordres reçus le 4e soleil de la 2e Lune Astrale, la Navigatrice a fait voile dès le 14e soleil vers l’île de Vahnerel, dans la mer Pourpre. Outre l’équipage se trouvaient à bord Mme Bhaldwyb Niunaglwyn et M. Maeldun Graywolf, agents du Maelström, ainsi que Mme Nareya Dakhintörölt, ex-officier. Le navire a quitté le port de Limsa Lominsa vers la neuvième heure du jour et suivi la direction sud-sud-ouest pour contourner Vylbrand par l’ouest, puis est remonté vers le nord.

Nous sommes arrivés sur place le 18e soleil de la 2e Lune Astrale, en milieu d’après-midi. Les chaloupes ont été chargées avec les caisses de ravitaillement et se sont tenues prêtes à être mises à l’eau. Afin de prendre contact avec la lieutenante Gayle Taylor, en poste sur l’île, j’ai fait armer une autre chaloupe. M’ont accompagné le matelot Liam Tia et nos invités.
À notre arrivée au campement, nous avons immédiatement constaté le décès des agents en poste. Le camp a semble-t-il été attaqué par des créatures locales, venimeuses, qui s’en sont pris aux soldats. Leurs blessures évoquaient sans le moindre doute des piqûres de frelons ou des morsures d’araignées.
Au moment où nous procédions à ces constatations, des insectes nous ont attaqués. M. Graywolf nous a aussitôt recommandé d’utiliser le feu sur eux. Prenant la tête des opérations, j’ai demandé à Mme Niunaglwyn et M. Graywolf d’user de leur magie sur les frelons, créatures volantes difficiles à toucher à l’arme blanche. Mme Dakhintörölt et M. Liam, pendant ce temps, me prêtaient main-forte pour éliminer les otyughs et les araignées. Nous en sommes rapidement venus à bout, néanmoins Mme Dakhintörölt a été sérieusement touchée à l’abdomen par le dard d’un otyugh. Elle a pu prendre un antidote immédiatement afin de ralentir la progression du poison, cependant la blessure a nécessité des soins sur place.
Alors que nous nous occupions de sa blessure, un phénomène curieux s’est produit. Plusieurs d’entre nous ont, à différents moments, éprouvé des vertiges et des nausées. Les mages présents ont rapidement senti des « pulsations » dans l’éther ambiant, provenant de l’ouest. D’après M. Graywolf, expert en créatures, ces pulsations reçues à hautes doses durant un temps relativement long pourraient avoir contribué à rendre la faune locale particulièrement agressive.
Cet avant-poste occupant une position stratégique pour le Maelström, j’ai pris la décision de poursuivre les investigations, afin de mettre un terme à cette anomalie éthérique et permettre l’installation d’un nouveau camp.

Suivant les ressentis de Mme Niunaglwyn et de M. Graywolf, qui indiquaient l’ouest comme source de ces pulsations, nous avons pris cette direction. La faune locale ne nous a plus dérangés, mais durant notre avancée, nous avons de nouveaux subi les effets de l’anomalie éthérique. Ceux-ci, se manifestant sous la forme de visions fugaces, ont confirmé les craintes de M. Graywolf : plus nous restions dans le champ d’action des pulsations, plus celles-ci nous affectaient.
Après deux mille yalms environ, nous avons découvert une vieille tour de pierre, ceinte par les tentacules d’un gigantesque otyugh. L’origine du phénomène semblant provenir de là, j’ai pris la décision d’éliminer la créature avant que celle-ci ne nous attaque. Elle s’est avérée aussi résistante que nous nous y attendions. Ses tentacules constituant ses armes principales, j’ai demandé à tout le monde de se focaliser sur eux. Le feu dispensé par Mme Niunaglwyn et M. Graywolf a permis l’affaiblissement de l’otyugh – et la perte de l’un des tentacules – tandis que j’attirais son attention. De leur côté, Mme Dakhintörölt et M. Liam ont sectionné l’autre appendice de l’otyugh. Ceci fait, la créature, immobilisée par une intervention opportune des dagues de M. Liam, s’est montrée bien moins menaçante et a pu être éliminée rapidement. Mme Dakhintörölt a jeté une fiole de poison dans une blessure ouverte par mon sabre, et M. Graywolf l’a endormie afin de rendre son trépas moins douloureux.
Mentionnons néanmoins que dame Niunaglwyn a été blessée à la tête durant l’affrontement. Nous avons également subi d’autres assauts éthériques, comme ressentis au campement. Leur violence indiquait très clairement que nous étions proches de la source, mais également que nous subissions de plus en plus l’influence de ces pulsations.

Une fois l’otyugh éliminé, nous avons pu examiner la structure de pierre autour de laquelle il avait entouré ses tentacules. Nous avons constaté, au pied de l’édifice, la présence d’un soldat garlemaldais mort. À son uniforme, je dirais qu’il s’agissait d’un de leurs scientifiques. Son décès semblait dû à une balle tirée dans son dos. Il possédait les coordonnées de l’île dans l’une de ses poches, mais aucune information quant à son identité n’a pu être recueillie sur lui.
Le corps a été découvert près d’un ensemble de panneaux lumineux, ajustés et imbriqués de telle façon qu’ils constituaient une sorte de symbole éthérique, directement gravé dans la pierre. Des lettres en éorzéen ancien figuraient dessus. De ce signe provenaient les pulsations que nous avions senties. Pris par le temps et avec plusieurs blessés, nous n’avons pas pu procéder aux constatations approfondies qui s’imposaient. J’ai choisi de retirer l’un des panneaux lumineux pour rompre la continuité du symbole ; l’apport éthérique a semble-t-il été interrompu, et avec lui les pulsations qui impactaient la faune locale.
Les matelots de la Navigatrice ont transporté les corps des victimes à bord du navire. Au total, les huit soldats du Maelström affectés à l’avant-poste de Vahnerel sont décédés, tous victimes de morsures et / ou de piqûres dues à la faune. Suivant les prescriptions d’usage, la cérémonie funéraire s’est déroulée durant le voyage de retour, et leurs corps ont été rendus à l’océan. J’ai remis leurs insignes au bureau des officiers du Maelström dès mon retour à Limsa Lominsa. Les blessés ont reçus les premiers soins de M. Saeskaet, médecin par interim sur la Navigatrice. Je profite du récent rapport pour requérir l’affectation urgente et sans délai d’un médecin de bord, ainsi que je le demande depuis maintenant plusieurs lunes.
Le panneau que j’ai retiré de la tour est conservé à bord de la Navigatrice. Je compte le faire examiner par Mlle Noirterel, membre d’équipage, ainsi que par les agents du Loup Écarlate spécialisés dans le domaine éthérique.
Je demande à poursuivre les investigations sur ce qui s’est passé à l’avant-poste et les raisons de la présence garlemaldaise sur l’île.
Capitaine E. Estrelaint
Commandant la Navigatrice
Trame : « Voyage en mer Pourpre », par Alyrae (Ermengard)